Rosyjskie piśmiennictwo naukowe z zakresu przekładoznawstwa. Rzecz o monografii bibliograficznej Ewy Konefał pt. Przekładoznawstwo rosyjskie. Tom 1: Autoreferaty dysertacji 1937–2015 (Wydawnictwo Uniwersytetu Gdańskiego, Gdańsk 2016) [Russian academic literature in the field of translation studies. About Eva Konefał’s bibliographic monograph Russian translation studies. Volume 1: Abstracts of dissertations 1937-2015 (Publishing house of Gdansk University, Gdansk 2016)] - Publication - Bridge of Knowledge

Search

Rosyjskie piśmiennictwo naukowe z zakresu przekładoznawstwa. Rzecz o monografii bibliograficznej Ewy Konefał pt. Przekładoznawstwo rosyjskie. Tom 1: Autoreferaty dysertacji 1937–2015 (Wydawnictwo Uniwersytetu Gdańskiego, Gdańsk 2016) [Russian academic literature in the field of translation studies. About Eva Konefał’s bibliographic monograph Russian translation studies. Volume 1: Abstracts of dissertations 1937-2015 (Publishing house of Gdansk University, Gdansk 2016)]

Abstract

Citations

Author (1)

Cite as

Full text

full text is not available in portal

Details

Category:
Magazine publication
Type:
Magazine publication
Published in:
ACTA POLONO-RUTHENICA no. 22, edition 3, pages 147 - 160,
ISSN: 1427-549X
Publication year:
2017
Bibliographic description:
Katarzyna Wojan, Rosyjskie piśmiennictwo naukowe z zakresu przekładoznawstwa. Rzecz o monografii bibliograficznej Ewy Konefał pt. Przekładoznawstwo rosyjskie. Tom 1: Autoreferaty dysertacji 1937–2015 (Wydawnictwo Uniwersytetu Gdańskiego, Gdańsk 2016) [Russian academic literature in the field of translation studies. About Eva Konefał’s bibliographic monograph Russian translation studies. Volume 1: Abstracts of dissertations 1937-2015 (Publishing house of Gdansk University, Gdansk 2016)], „Acta Polono-Ruthenica” 2017, nr XXII/3, s. 147-160, DOI: https://doi.org/10.31648/apr.1255, ISSN 1427-549X
DOI:
Digital Object Identifier (open in new tab) https://doi.org/10.31648/apr.1255
Verified by:
No verification

seen 61 times

Meta Tags