Best results in : Research Potential Pokaż wszystkie wyniki (3)
Search results for: TŁUMACZENIE
-
Inteligentne Systemy Interaktywne
Research PotentialNaturalne interfejsy, umożliwiające inteligentną interakcję człowiek-maszyna z możliwością oddziaływania na możliwie wszystkie zmysły człowieka równocześnie i bez potrzeby jego wcześniejszego szkolenia w zakresie używania typowych urządzeń zewnętrznych komputera, w tym z wykorzystaniem metod automatycznego rozpoznawania i syntezy mowy, biometrii, proaktywnych (samo-wykonywalnych) dokumentów elektronicznych, rozpoznawania emocji...
-
Katedra Transportu Szynowego i Mostów
Research PotentialDziałalność naukowa Zespołu Transportu Szynowego, kierowanego bezpośrednio przez prof. dr hab. inż. Eligiusza Mieloszyka, związana jest z diagnostyką nawierzchni szynowych, przepustowością infrastruktury kolejowej, zarządzaniem ryzykiem w transporcie oraz pomiarami satelitarnymi. Prace naukowe Zespołu Mostów dotyczą teorii projektowania, budowy i utrzymania obiektów mostowych oraz konstrukcji inżynierskich. Zespół realizuje prace...
-
Katedra Nauk Społecznych i Filozoficznych
Research Potential* społeczne i polityczne otoczenie biznesu * społeczne i polityczne aspekty globalizacji * społeczno-polityczne i prawne aspekty integracji europejskiej * wybrane zagadnienia z historii filozofii i filozofii kultury * public relations i komunikacji społeczna * etyka równoważnego rozwoju * zarządzanie edukacją i problematyką reform bolońskich
Other results Pokaż wszystkie wyniki (12)
Search results for: TŁUMACZENIE
-
WebCT - platforma i tłumaczenie.
PublicationW artykule przedstawiono doświadczenia Centrum Edukacji Niestacjonarnej i Międzywydziałowego Koła Naukowego Studentów Politechniki Gdańskiej DEC@TUG w tłumaczeniu i implementacji platform LMS (ang. Learning Management System). Krótko scharakteryzowano funkcjonalność platform BSCW I Moodle, których interfejsy zostały przetłumaczone przez członków Koła DEC@TUG w latach 2000-2003. Opisano główne funkcje platformy WebCT, takie jak...
-
Das "Mittendrin" - Land. Architektenausbildung in Polen. UZUPEŁNIĆ: TŁUMACZENIE TYTUŁU NA JĘZYK POLSKI.
PublicationWypowiedź na postawione przez DBZ Deutsche Bauzeitschrift pytania dotyczące specyfiki edukacji architektoniczno-urbanistycznej w Polsce. Pytania dotyczyły: - cech edukacji architektoniczno-urbanistycznej w Polsce; - obecnego podejścia do architektury w Polsce; - specyfiki szkół architektury w tym Wydziału Architektury w Gdańsku oraz - co i dlaczego warto polecić studentom z zagranicy, którzy chcieliby podjąć naukę w Polsce?
-
Endangerments of Aesthetical and Composition Values of the Landscape in Suburban Areas UZUPEŁNIĆ TŁUMACZENIE TYTUŁU : POLSKI TYTUŁ
Publication -
Перевод английских заглавий фильмов в Польше и в России
PublicationArtykuł jest poświęcony problemowi przekładu angielskich tytułów filmowych, które w polskiej dystrybucji figurują pod nazwami oryginalnymi bądź zostały przetłumaczone tylko częściowo. Autorka wychodzi od poziomu znajomości języka angielskiego zarówno w Polsce, jak i w Rosji, który w pewnym stopniu może wpływać na wspomnianą praktykę, a następnie podaje przykłady tytułów, które z różnych powodów nie zostały przełożone na język polski...
-
Cassirer E. .Filozofia form symbolicznych. Część Druga: Myślenie Mityczne.Przekład, wstęp i opracowanie Andrzej Karalus i Przemysław Parszutowicz, Kęty: Wydaw.Marek Derewiecki,2020
PublicationTłumaczenie ksiązki: Andrzej Karalus i Przemysław Parszutowicz