Filtry
wszystkich: 2
Wyniki wyszukiwania dla: Michel Houellebecq
-
Infedeltà nel trasferimento delle collocazioni nella traduzione dei romanzi di Michel Houellebecq dal francese all’italiano
PublikacjaBuilding on my PhD project, this paper explores fidelity challenges in the transfer of verb-nominal collocations (VNC) in the Italian translations of seven of Michel Houellebecq’s novels. I examine various kinds of infidelity, such as omissions, errors, incongruence in constituent transmission, incoherence in recurrent VNC transmission, and infidelity at the level of phraseological coverage. The accurate transfer...
-
Transfer of Phraseological Units (Collocations) in Literary Translation. Corpus-based Research in the French Language and its Equivalents in Italian and Polish
PublikacjaThis doctoral thesis aims to examine the interlingual transfer of verbal-nominal collocations in literary translation by analysing in detail 6 578 examples. The corpus of the thesis consists of the first seven novels by the contemporary French writer Michel Houellebecq published over a quarter of a century, namely between 1994 and 2019. The corpus includes the novels in their original language — French — and their translations...